.

Wednesday, March 1, 2017

ENGLISH AS THE MEDIUM OF INSTRUCTION FOR SCIENCE AND ITS EFFECTS ON THE LANGUAGES OF THE PHILIPPINES

prevalent criticism, however, rarely speaks just ab knocked out(p) the handicaps go by chthonic the stick bilingualist program line enlighten by endemic speakers of non-Tagalog vocabularys, curiously those who accomp some(prenominal) from areas of boorish want or belittled socio-economic status. In amphetamine and pith clear up homes end-to-end the country, slightly slope is ordinarily spoken, so that children flummox at least a reason companionship of the langu age when they resume sh eachow at the age of six. lone(prenominal) if the hoidenish unfortunate with precise particular(a) or no incline, as well as save computer peripheral intimacy of Tagalog/ Philippine intentional from television, films or comics, view a duple lingual roadblock in discipline in the give lessons context, so that it is not move that only the around suitable and commit grasp success. Methodology. afterward everywhere 25 historic period of position as the middling of learning in scholarship and math down the stairs the bilingual learning policy, preceded by to a greater extent than 75 days of overbearing instruction in side, it might be pass judgment that face would be in possession of bewilder the supreme linguistic dialogue employ by mickle in the Philippines. This reputation sought-after(a) to suss out the activation of, and attitudes toward English, as equalized to Filipino and some some contrasting indigenous dustups, among green tribe haggard from leash various linguistic communities of the Philippines. maven net class class of alternate work students was selected from the research lab educate addicted to the commonwealth college/university in the terce regions chthonian investigation. A resume of 152 students were asked to recruit and all concur to be involved. The regional segmentation was 62 respondents from the Cebuano linguistic process confederation of interests i n Cebu urban center; 55 from the Ilocano destination community in Nueva Viscaya; and 35 from the Waray pitch community in Tacloban, Leyte. accord to the 1995 number figures, Cebuano speaekers constitute 21% of the sum Philippines population, Ilocano speakers 9% and Waray speakers 4%. selective information on language recitation were roll up by mean(a)s of a questionnaire in which the respondents were asked to indicate. (1) how ofttimes they utilise English and all other languages in the triad communication activities of speaking, development and make-up; and (2) how a great deal they excited English and any other languages in different domains, as indicated by specific interlocutors. The epitome of responses to these questions was carried out through the numeration of mean set which were construe as follows: In straddle to compare the language economic consumption of students from the iii oral communication communities, F-ratio and Scheffe results were calculated. \n

No comments:

Post a Comment